修订稿:
恋彼秋林,薄暮冥冥。
晚风瑟瑟,落叶纷纷。
残花已尽,佳果犹存。
劲枝如铁,直指青云。
生机潜影,元命藏根。
萌芽吐蕾,且待来春。
枯荣交替,四季如轮。
生老病死,恍若晨昏。
天地高远,宇宙无垠。
悠悠世界,渺渺红尘。
欲飞无翼,将渡无魂。
名缰利锁,罗网缠身。
喜怒哀乐,何曾由人?
青春几许?岁月如金。
徘徊辗转,独自沉吟。
凄怆欲绝,泪下沾襟。
此情此景,谁复知音?
疏者自疏,亲者未亲。
以何为重?惟在天伦。
千山静穆,万里归心。
一朝顿悟,众相无痕。
特书此意,著以成文。
奉与我辈,莫负谆谆。
原稿:
秋黄一体,蓝黄一色。
萧风瑟瑟,心寒凄骨。
落花之处,留有佳果。
落叶之根,归命已矣。
千里红土,万里黑云。
吾思其处,欲泪无泪。
此景怎比?我心更悠(或为忧?)。
悠(或为忧?)者仍悠(或为忧?),伤者仍伤。
无心天伦,天妒英豪!
与天不公,与地不平。
天地如何,人事已主。
特着此书,以缓其乐。
注解:秋天和黄叶本来就是一个整体,(当我来到这里时)看到蓝色和黄色已经成为了一种颜色。萧瑟的秋风吹到我的身上,我的心凄神寒骨。花落的地方,会留下丰硕的果实。叶落的时候,自己的宿命也就停止了。我看到了千里用血染成的土,我看到了用烟染成的云。想到这里,想流泪但流不出。因为这种景象无法与我内心的景象相比。想到这里,我心里更加悠(或为忧?)伤了。悠(或为忧?)伤的人仍在悠(或为忧?)伤,伤我的人仍在伤我。无心想到天上是否也是这样,老天妒忌英雄豪杰啊!天不公,地不平,天地又能怎样改变呢?人间世事已经能够主宰一切。写下这短短的诗,只求能得到暂时的欢乐。
注:2014年6月5日于卧牛山下。